R&D型の知識集約社会である
よって、日本の技術を移転して、生産拠点である中国で生産してくれ・・・
技術は高い、適切な技術移転契約を結ぶべき
アメリカの半導体企業や、ソフトウェア産業が行ってきたことと同じ
いまだに、Intelは世界のトップリーダーである・・・
思惑は、スペキュレーションである、妄想である
意図は、目的である、目標である、戦略である => 戦略的パートナーシップを締結する
オープン、フェア、オネスト
フェアプレイ、フェアトレード、フェアポリティクス
speculation
【名-1】〔不確かな情報に基づく〕推量、推理、推測、憶測、 思弁、空論
【名-2】熟考、思索、考察
【名-3】投機、思惑、やま、思惑買い
【@】スペキュレイション、【変化】《複》 speculations、【分節】spec・u・la・ tion
purpose
【名-1】目的、意図、狙い、意向、趣旨、意味
・What's the purpose of your visit here? ここに来た目的は何ですか?
・My main purpose of this trip was to come and meet you. 私のこの旅行の主な目的は、 ここに来てあなたに会うことだったんです。
【名-2】〔材料・道具などの〕用途
【名-3】決心、決意、効果
【自動】目的を持つ
【他動】~を目的とする
【@】パーパス、【変化】《動》purposes | purposing | purposed、【分節】pur・pose
goal
【名-1】目標、目的地、目的、目指すもの、着点、ターゲット、 目安
【名-2】ゴール、得点
【@】ゴール、ゴウル、【変化】《複》goals
strategy
【名-1】《軍事》戦略◆ 包括的で大規模な作戦遂行の計画をすること、またはその学問。◆ 【参考】tactic
【名-2】〔目標達成の周到な〕策略、方略
・The strategy he devised for winning the game was outstanding. その試合に勝つために彼が考えた戦略は抜群だった。
・Presenting the reasons for our product's superiority is an effective marketing strategy. 消費者にわれわれの製品の優れている理由を示すのは有効な販売戦 略です。
【名-3】《生物》戦略◆進化の過程で獲得した、 子孫を残すための周到な性質や行動の組み合わせ。
【@】ストラテジー、【変化】《複》strategies、【 分節】strat・e・gy
partnership
【名】提携、共同、参加、協同経営、協力(関係)、協調(関係) 、連携、パートナーシップ
【@】パートナーシップ、【変化】《複》 partnerships
動けよ、日本人は巣篭り、スタティック
ダイナミックに動け!!!
経団連会長ら 5日から訪中
9月5日 4時17分日本経団連の米倉会長ら日中経済協会の代表団が5日から中国を訪れ、中国政府の指導部と経済情勢などをめぐって意見を交わします。
日本経団連の米倉会長やトヨタ自動車の張富士夫会長ら日中経済協会の代表団は、5日から今月11日まで北京などを訪れ、中国の指導部や経済担当の政府幹部らと会談します。この中で日本側としては、ハイテク製品の製造などに欠かせない「レアアース」について、中国が輸出量の大幅な削減を打ち出したことが日本のハイテク企業の生産活動に大きな打撃を与えかねないという懸念を中国側に伝え、見直しを強く求めることにしています。また、高い経済成長を続けるなかで不動産バブルの懸念も指摘される中国の経済情勢の行方や、中国の工場で相次ぐ賃金の引き上げを求めるストライキへの対応などをめぐって意見を交わすことにしています。
0 件のコメント:
コメントを投稿