MakaFuShiGi?1? Door

開け~~~、ゴマ!?!

(^_-)-☆
ドアをクリックしてみてね!!!

?!?摩訶不思議ドア!?!आ ओ!?!MakaFushigiDoor?!?


Prevert 検索

カスタム検索

金曜日, 11月 26, 2010

マイクロクレジットで・・・

マネーの鋳造の見込みがほぼ立った


マイクロクレジット+バリシステム・アーティスト => 事業のメド





「金のなる木はない」

だが、

「金は鋳造できる」


炉心で、このイメージが4次元時空の中をくるくる回っている・・


真のバーチャル・リアリティとは?


幽霊製造装置


リアル・バーチャリティ、バーチャル・リアリティ、光速ワープ、どろろんぱっ

バーチャル・リアリティ、リアル・バーチャリティ、光速ワープ、どろろんぱっ

©室山まゆみ / シンエイ動画


ようするに、リアルとバーチャルをポジティブ・バイブレーションで使う。




光速ワープして、ぐるぐるとプラスの渦ができる。それが、どろろんぱっ、と化けて、竜巻になる - トルネード製造


事業のメドと決算

A 3万円/月 => マイクロクレジットによるパートナーシップ OK

B 2万円/月 => マイクロクレジットによるパートナーシップ締結済み

C 2万円/月 => マイクロクレジットによるパートナーシップを打診中


11/14/2010


バリシステム型アーティスト

晴耕雨読で、百姓、本業は百姓です、生産者です




雨の日に描いていた絵が高く売れるようになった




よって、絵描きを本業にして、百姓を副業にする




BirdMan Inc.の経営モデルも、同じです




箱モノ系は? Salon+ryoriYA?+nandemoYA?  => 昔の本業、今の副業


Salon+ryoriYA? => OfuMI Company => 今の仕事場

nandemoYA? => Honey Company => 今の副業

Book Creator => Silk Company+Honey Company => 今の本業


バリシステムとは?

百姓の役割分担


生産は家族が行う


料理は家族の誰かが行う、方法は家庭内ルールである

ひとりが担当しても、構わない、みなさんで、分担しても、構わない


料理はクリエイティブの原点である - 料理人はクリエイター


そして、晴耕雨読


絵を描いても、構わない、踊りをやっても、構わない、音楽をやってもかまわない


みなさんのひとりひとりが、好きなことをやれば良い


場合によっては、このようなアートは売れる、副業になります


これが、中小規模・専業農家の姿である - バリシステム






SATURDAY, DECEMBER 12, 2009


Creator

アートハーバー - 人創り(AO) - バリーリンドン・クラブ =>>みずほ/Master


クリエイター - 社主(Aoyagi YoSuKe) =>三井住友/VISA


バードマン - グローバル企業(BirdMan) - ボトムアッパーズ =>みずほ/Master




何でも屋? - 蔵造り(Johnnie Walker) =>みずほ/Master


ブック・クリエイター - ミソ創り(青柳洋介) =>三井住友/VISA

サロン・ド・プリヴェール - 料理創り(Prevert) =>みずほ/Master

現時点の第二の月の炉心は? Master&VISA


Art Harbour - AO





Global Volunteers
http://artharbour-ao.blogspot.com/






Creator - Aoyagi YoSuKe





E-Mail: ayosuke.cosmos@gmail.com





BirdMan - ao





Global Enterprise


http://birdman-ao.blogspot.com/










nandemoYA? - Johnnie Walker

Consultant






Book Creator - 青柳洋介



陽と月と花と蝶


月と陽が出会うとき、不思議なことが起こる
陽の光を受けて、月は輝き

月の雫が舞降りて、花の雫となり

蝶と花が出会うとき、不思議なことが起こる
花の雫を受けて、蝶は舞う

詩: 青柳洋介



Sun and Moon, Flowers and Butterfly

When Moon meets Sun, something Strange happens.
The Moon accepts his Ray and Brightens Herself.

Then her Dew falls down to Flowers.

When a Butterfly meets the Flowers, somethig Strange happens.
The Butterfly accepts the Dew and Dances Together.

Poet: Aoyagi YoSuKe




http://ayosuke.blogspot.com/




Salon de Prevert - AO







///神秘をもたらすもの


5.ポセイドン



The Motto

21st. Century Hellenism

21世紀のヘレニズム


The Greatest Illusions

偉大なる幻想

Amalgamate Different Cultures to Create NeoCulture

異文化をアマルガメイトして、ネオカルチャーを創造する



かみひとへ、あお


KamiHitoHe AO


Neptune(海王星) 【ロ神】海洋の神 【ギ神】Poseidonに相当 【HOLST】神秘をもたらすもの






経歴書                              2009/11/23  現在
                                                      青柳 洋介
1.            学歴
  19764月 東京大学教養学部理科1類 入学
  19813月 東京大学工学部物理工学科 卒業

  TAC 中小企業診断士講座 20029月 修了
  翻訳学校 フェロー・アカデミー 20037月~20059月 修了
  アメリア・ネットワーク ブックハンター養成講座 20057月 修了


2.職歴
  19814月 ~ 200111
  某電機メーカーにて、システムエンジニアとして勤務した。

  2004/1/1 個人事業主 翻訳者を開業した。2008/12/31日 廃業

  2009/1/1 個人事業主 Creatorを開業した。


  「アサーションベース設計」丸善(株)2004930日 刊行 503ページ
    (最新のLSI設計手法の書籍 共訳
        原著:Assertion-Based Design, Harry Foster, Kluwer Academic Publishers)

  “Animals In Translation” Temple Grandin, Simon & Shuster Inc.

翻訳出版の企画を行ったが、その時点で、担当翻訳者が決定済みだった。
  NHK出版から、『動物感覚』のタイトルで出版された。

  “To Touch A Dolphin – A Journey Of Discovery with the Sea’s Most Intelligent Creatures” Rachel Smolker, Random House Inc. Doubleday

 『野生のイルカとふれあう - 世界遺産に生息する知的生命体発見の旅』
 のタイトルで、翻訳出版の企画を行った。いくつかの出版社をあたったが、
企画を応諾する出版社が見つからなかった。

なお、本書については、翻訳済み原稿があります。


3.連絡先など

#所在地
〒154-001
   東京都世田谷区池尻
氏名:青柳 洋介(あおやぎ ようすけ)
性別:男
生年月日:昭和31年6月22日



#資格

免許・資格 普通自動車 xxxxxxx号 昭和52823
      第一種情報処理技術者 第1140771号 昭和58210
(なお、ペーパードライバーなので、運転免許は身分証明書として使用)

0 件のコメント: